金子 みすゞ - 金のお好きな王さま
金のお好きな王さまの 御殿は金になりました。 王樣のお手が觸るとき、 薔薇ものこらず金でした。 王樣のお手が抱くときに、 おひめさまさへ、金でした。 王樣のお手のとどくとこ、 世界はみんな金でした。 けれども、けれども、 そのときに、 空はやつぱり青でした。 |
Kin no O-sukina Ousama
Kin no o-sukina ousama no goten wa kin ni narimashita. Ousama no o-te ga sawaru toki, bara mo nokorazu kin deshita. Ousama no o-te ga daku toki ni, o-himesama sae, kin deshita. Ousama no o-te no todoku toko, sekai wa minna kin deshita. Keredomo, keredomo, sono toki ni, sora wa yappari ao deshita. |
SK178-sk4052
*****************************************************************
|
|
Il Re che Amava l'Oro Il palazzo del re, del re che amava l'oro, era mutato in oro. Sfiorando delle rose, quelle, nessuna esclusa, diventavano d'oro. Anche la principessa, appena stretta a sé, era già tutta d'oro. Tutto ciò che riusciva a toccare con mano si tramutava in oro.* Eppure, in quei momenti, il cielo rimaneva azzurro come prima. |
|
* Lett. Ogni luogo al mondo a portata delle sue mani, tutto ciò che riusciva a raggiungere con mano. |
|
Per la traduzione ©Ottobre2019 Francesco Segola
Vietata la riproduzione della traduzione senza il mio consenso.
|