高橋 睦郎 - 願わくは
正直に打ち明けようか
ほんとうは 日本が無くなっても
日本人がいなくなってもいい
人類が亡びはててもかまわない
ただ願わくは 恐怖に目を見ひらいて
一瞬の銃撃で倒されるようなことがないよう
落葉のように しぜんに生命の幹から離れ
朽葉のように ゆっくり分解するといい
その上に 澄みきった青い無がひろがり
その無も 自ら知らず消滅するといい
『何処へ』より
**********************
Negawaku wa
Shoujiki ni uchiakeyou ka
Hontou wa nihon ga nakunatte mo
nihonjin ga inakunatte mo ii
Jinrui ga horobihatete mo kamawanai
Tada negawaku wa kyoufu ni me wo mihiraite
isshun juugeki de taosareru youna koto ga nai you
Ochiba no you ni shizen ni seimei no miki kara hanare
kuchiba no you ni yukkuri bunkai-suru to ii
Sono ue ni sumikitta aoi mu ga hirogari
sono mu mo mizukara shirazu shoumetsu-suru to ii
"Doko e" yori
**********************
Spero
Posso essere sincero?
La verità è che se anche il Giappone
e tutti i giapponesi sparissero, a me starebbe bene
Se l'umanità intera si estinguesse, non me ne importerebbe
Spero soltanto di non essere steso
da un colpo di pistola, gli occhi sgranati dal terrore
Di separarmi dal tronco della vita
in modo naturale come foglia che cade
Di decompormi lentamente come una foglia marcia
E spero anche che si spalanchi un nulla azzurro terso
e che quel nulla svanisca nella mia ignoranza
Da "Dove Andiamo?" (Quo Vadimus - 書肆山田, 2011)
正直に打ち明けようか
ほんとうは 日本が無くなっても
日本人がいなくなってもいい
人類が亡びはててもかまわない
ただ願わくは 恐怖に目を見ひらいて
一瞬の銃撃で倒されるようなことがないよう
落葉のように しぜんに生命の幹から離れ
朽葉のように ゆっくり分解するといい
その上に 澄みきった青い無がひろがり
その無も 自ら知らず消滅するといい
『何処へ』より
**********************
Negawaku wa
Shoujiki ni uchiakeyou ka
Hontou wa nihon ga nakunatte mo
nihonjin ga inakunatte mo ii
Jinrui ga horobihatete mo kamawanai
Tada negawaku wa kyoufu ni me wo mihiraite
isshun juugeki de taosareru youna koto ga nai you
Ochiba no you ni shizen ni seimei no miki kara hanare
kuchiba no you ni yukkuri bunkai-suru to ii
Sono ue ni sumikitta aoi mu ga hirogari
sono mu mo mizukara shirazu shoumetsu-suru to ii
"Doko e" yori
**********************
Spero
Posso essere sincero?
La verità è che se anche il Giappone
e tutti i giapponesi sparissero, a me starebbe bene
Se l'umanità intera si estinguesse, non me ne importerebbe
Spero soltanto di non essere steso
da un colpo di pistola, gli occhi sgranati dal terrore
Di separarmi dal tronco della vita
in modo naturale come foglia che cade
Di decompormi lentamente come una foglia marcia
E spero anche che si spalanchi un nulla azzurro terso
e che quel nulla svanisca nella mia ignoranza
Da "Dove Andiamo?" (Quo Vadimus - 書肆山田, 2011)
Per la traduzione ©Luglio2019 Francesco Segola
Vietata la riproduzione della traduzione senza il mio consenso.