金子 みすゞ - こころ
お母さまは 大人で大きいけれど、 お母さまの おこころはちひさい。 だつて、お母さまはいひました、 ちひさい私でいつぱいだつて。 私は子供で ちひさいけれど、 ちひさい私の こころは大きい。 だつて、大きいお母さまで、 まだいつぱいにならないで、 いろんな事をおもふから。 |
Kokoro
Okaasama wa otona de ookii keredo, okaasama no o-kokoro wa chiisai. Datte, okaasama wa iimashita, chiisai watashi de ippai da-tte. Watashi wa kodomo de chiisai keredo, chiisai watashi no kokoro wa ookii. Datte, ookii okaasama de, mada ippai ni naranaide, ironna koto wo omou kara. |
Cuore La mamma
è grande e grossa, ma
il cuore della mamma è un cuore piccolino. Perché -ha detto la mamma- è pien di me piccina. Io invece son bambina e piccolina, ma il cuor di me piccina è un cuore grande grande. Perché della mia mamma ancora non è pieno ed ha tanti pensieri.* |
|
* Lett. Pensa a tante cose. |
|
Per la traduzione ©Settembre2012 Francesco Segola
Vietata la riproduzione della traduzione senza il mio consenso.
|